Common Errors in English Usages
ပုိ႔စ္တင္ခ်ိန္
- 11/11/2013 02:44:00 PM
ယေန႔ေခတ္္သည္ English language ကို အေလးထားသင္ၾကားေနေသာေခာတ္ၿဖစ္သည္။သတိမထားမိလို႔ေရးမိေၿပာမိတဲ႔အမွားေလးေတြကို ေဖာ္ၿပေပးထားပါတယ္။
မွား- I had no kyats.
မွန္-I had no money.
ငါ႔မွာပိုက္ဆံမရွိခဲ႔ပါဘူး။
မွား-There ‘s no place for us.
မွန္-There ‘s no room for us.
တို႔အတြက္ေနရာမရွိဘူး။
မွား-There ‘s no place for doubt.
မွန္- There ‘s no room for doubt.
သံသယၿဖစ္စရာမရွိပါဘူး။
မွား-I went to my house.
မွန္-I went home.
ငါအိမ္ၿပန္သြားတယ္။
မွား-I got a free –ship.
မွန္-I got a free-student ship.
ငါ ေက်ာင္းလခလြတ္ကငး္ခြင္ရတယ္။
မွား-Who paid your schooling fee?
မွန္- Who paid your school fee?
မင္းရဲ႕ေက်ာင္းလခကိုဘယ္သူကေပးသလဲ။
မွား-The weather of Myanmar suited me.
မွန္- The climate of Myanmar suited me.
ၿမန္မာႏိုင္ငံရဲဲ႕ရာသီဥတုကကၽြန္ေတာ္နဲ႔သင္႔တင္႔ပါတယ္။
မွား- Good night ,Sir ,have a seat.
မွန္- Good evening,Sir , have a seat.
မဂၤလာညေနခင္းပါခင္ဗ်ာ ။ထုိင္ပါခင္ဗ်ာ။
မွား- Put down your sign here.
မွန္-Put down your signature here.
ဒီေနရာမွာခင္ဗ်ားရဲ႕လက္မွတ္ကိုထိုးပါ။
မွား-I got my fooding expenses.
မွန္-I got my food expenses.
ငါ႔စားစရိတ္ကိုငါခံစရာရိွတယ္။
Pronoun အေနၿဖင္႔မွားတတ္ေသာအမွားမ်ား
မွား-whom you think will pass?
မွန္- Who you think will pass?
ဘယ္သူေအာင္မယ္လို႕ မင္းထင္သလဲ။
မွား-Let you and I try.
မွန္-Let you and me try.
မင္းနဲ႔ငါၾကိဳးစားၾကည္႔ရေအာင္။
မွား-He saw both you and I.
မွန္- He saw both you and me
မင္းနဲ႔ငါ ႏွစ္ေယာက္စလံုးကိုသူေတြ႕သြားတယ္။
မွား-Between you and I.
မွန္- Between you and me.
မင္းနဲ႔ငါ စပ္ၾကားမွာ။
မွား-I and he may go.
မွန္- He and I may go.
သူနဲ႔ငါက သြားခြင္႕ရွိတယ္။
မွား-I, you and Tom went.
မွန္-You ,Tom and I went.
မင္းရယ္ ၊ တြမ္ရယ္ ငါ ရယ္သြားခဲ႔ၾကတယ္။
မွား- I and You must part.
မွန္- YOu and I must part.
မင္းနဲ႔ငါ ခြဲခြာၾကရမယ္။
မွား-The climate of Indian is hotter than England.
မွန္- The climate of Indian is hotter than that of England.
အိႏၵိယရဲ႕ရာသီဥတု က အဂၤလန္ရာသီဥတုထက္ပိုပူတယ္။
မွား-One cannot be too careful of his purse.
မွန္- One cannot be too careful of one’s purse.
လူတစ္ေယာက္ဟာကိုယ္႕ပိုက္ဆံအိတ္ကိုအလြန္အမင္းဂရုစိုက္မေနႏိုင္ဘူး။
မွား- I am not so old as him.
မွန္- I am not so old as he.
ငါက သူ႔ေလာက္အသက္မၾကီးေသးပါဘူး။
မွား-My sister is taller than her.
မွန္-My sister is taller than she.
ငါ႔ညီမက သူ႕ထက္အရပ္ရွည္တယ္။
မွား- He ‘s one of the greatest man who has ever lived.
မွန္- He ‘s one of the greatest men who have ever lived.
ေပၚထြန္းခဲ႕တဲ႕ပုဂိၢဳလ္ေက်ာ္ေတြထဲမွာသူကတစ္ေယာက္အပါအ၀င္ၿဖစ္တယ္။
မွား- I don’t like these sort people.
မွန္-I don’t like this sort of people.
ငါက ဒီလိုလူစားေတြကိုသေဘာမေတြ႕ဘူး။
မွား- Life has ups and downs.
မွန္-Life has its ups and downs.
ဘ၀ဆိုတာအတက္အက်ရွိစၿမဲပါ။
မွား- My son is taller than me
မွန္- My son is taller than I.
ငါ႔ရဲ႕သားက ငါ႕ထက္အရပ္ရွည္တယ္။
မွား- Your’s truly.
မွန္- Yours truly.
သစၥာရွိစြာၿဖင္႔ ( ေပးစာ/ၿပန္စာတြင္အဆံုးသတ္သည္႕စကားလံုး)
မွား- It’s tail.
မွန္- Its tail.
သူ႕ရဲ႕အၿမီး။
ေန႔စဥ္သံုး English Dictionary & Myanmar Definitions